Инструменты   Музыканты   Полезное   Архив MP3   stnk   cyco   LINXY   Bonus
 
Paul McCartney

Прослушивание наверняка было для Ваших концертных гитаристов Rusty Anderson и Brian Ray нелегким испытанием. Что Вы требуете от своих коллег?

Чтобы я ими действительно восхищался. Мне довелось работать с Rusty в студии, во время записи «Driving Rain», и он, казалось, может вывернуть свои руки как угодно. И что это за руки! У него такие большие лапы, что все в них кажется крошечным, и он такой замечательный музыкант. Я просто спрашиваю его, может ли он сделать то или это, и он придумывает, как это сыграть. Его ничто не останавливает. Он очень точный музыкант – у него всегда все строит, он все делает правильно и у него отличный звук. У него так же отличный характер для работы в коллективе – как и у всех в группе, что я считаю крайне важным. Они все замечательные музыканты, но они также и замечательные люди, поэтому у нас хорошо получается быть группой

Гитарное звучание на «Chaos And Creation In The Backyard» достаточно живое и органичное.

Да, я всегда работаю так. И продюсер Nigel Godrich хорошо работает по этому методу

Какие у Вас сложились творческие взаимоотношения с Nigel?

Я приносил песни и высказывал свои пожелания о том, как что должно звучать. Но он сказал мне еще при первой встрече – и это одна из черт, которые мне нравятся у Nigel: «Слушай, что касается меня, то я четко знаю, что мне нравится, и что мне не нравится». И мы больше это не обсуждали. Это все равно, что один участник группы высказывается о том, что он терпеть не может. Во всяком случае, ты знаешь, что есть человек, считающий, что ты должен попробовать что-то еще!

Наверное, это странное ощущение – переигрывать старые песни Beatles с новой группой перед современной публикой?

Ну, во всяком случае, мы единственные кто исполняет эти песни живьем с оригинальным вокалистом! На самом деле мне действительно нравится давать новую интерпретацию песен Beatles, как и остальной группе. Есть некоторая степень свободы что-то изменить, но в целом мы придерживаемся всех ключевых моментов. Не стоит чрезмерно увлекаться трактовкой. Я считаю, что если я приду на концерт, и на нем, скажем, роллинги сыграют свою «Satisfaction», мне бы хотелось услышать ее похожей на запись. Меня бы не порадовало, если бы вместо фуззового риффа зазвучала труба. Мы делаем это так, как нам кажется, радует публику. Это означает, играть песни достаточно близко к оригиналу. Но это еще и значит, что мы играем их несколько жестче, поскольку это концерт. Очень приятно обратиться к некоторым песням Beatles, которые я до того никогда не играл живьем. Когда мы играем вместе, мы сильно оттягиваемся.

Вы играете множество партий на альбоме сами, начинаете ли Вы работу с их записи под клик или драм-машину?

Иногда да, но если я чувствую, что у меня достаточно хорошо держится темп у, скажем, фортепианной партии, я просто запишу ее сходу. Нередко я думаю: “Ну-ка, тут есть пара брейков и мне бы стоило в них замедлиться». Но если материал лучше звучит, когда темп свободно «дышит», я не против. На одной из песен посложнее – например в фортепианной партии на «Promise To You Girl» - я бесспорно использовал клик. Но я не пользуюсь чем-то навороченным. Мне достаточно просто счета на хэте, чтобы я знал как движусь.

То есть, Вы сначала записываете инструмент, а потом уже барабаны?

Да. Это может быть и в таком порядке – фортепиано, гитара, бас, барабаны. Но это постоянно менялось. Все шло так, как нам нравилось


Три Пола и одна женщина:
Les Paul, Paul McCartney, Gibson Les Paul

John Hammel
Гитарный Техник

Имеет ли Paul конкретные предпочтения в струнах?

На акустической гитаре у него гибридный комплект из тонких и средних струн, с шестой струной калибра 54. На его электрогитарах это комплекты 9-42.

Какими воспоминаниями о работе над записью Вам бы было интересно поделиться?

Я даже заснял существенную часть процесса, было приятно наблюдать, как Paul и Nigel выстроили альбом — как они обсуждали его и находили решения. Если им что-то не нравилось, они это переделывали. Они очень сильно концентрировались на том, чтобы все звучало так, как они хотели. Просто невероятно, что у них получилось. Это абсолютно органичная – самая органичная из всех работ Paul за многие годы. Paul мог сходу переписать песню, если требовалось.

Они работали по графику?

Мы несколько более цивилизованы сегодня. Мы работали с полудня до 6-7 часов вечера. Использовались Pro Tools и лента. Pro Tools использовалась преимущественно для небольшого редактирования и окончательного сведения. Но все дубли сперва писались на ленту. Я надеюсь, производители ленты оживут. Почти никто больше не выпускает 2-дюймовую ленту. Abbey Road была отличной студией, а сейчас ее полностью переоснастили очень продвинутой техникой, но обычных экранов там не найти. Если бы я сейчас захотел организовать там «клетку» для барабанов, я бы просто не смог этого сделать. Это же просто бред какой-то. Они ударились из крайности в крайность. Я искренне убежден, что такое движение вперед, на самом деле является движением назад. Шаг вперед, два назад. Не во всем, но во многом. Сейчас, когда все делается на компьютере, работа отнимает намного больше времени.

Занятно, Paul может позволить себе любой инструмент или прибор в мире, а он играет на том же, что и всегда.

Потому что это ВЕЩЬ! Когда ты настроился на гитару, она знает тебя, а ты знаешь ее. Это как машина, ты понимаешь, что означает каждый звук в моторе. Я уже 30 лет занимаюсь гитарами Paul, поэтому я знаком с этими инструментами тоже. Он, конечно, пробовал много разного, но именно эти гитары звучат узнаваемо для 50-тысячной аудитории, которая заводится с первого аккорда.

Guitar Player 2005
перевод - Александр Авдуевский